Numéro 2

Investigação sobre metodologia de ensino da intercompreensão
Intercompreensão-Redinter, n°2, octobre 2011
Coordonné par Christian DEGACHE et Clara FERRÃO TAVARES

Sommaire

Présentation
Christian DEGACHE, Clara FERRÃO TAVARES

L’intercomprensione educativa e le “buone pratiche” per il plurilinguismo
Antonella BENUCCI

Evolución de las capacidades intercomprensivas en lenguas romances de estudiantes de la UNRC, participantes en sesiones de Galanet
María Elena CEBERIO

Aquisição de saberes múltiplos: a plataforma Galanet na universidade
Selma Alas MARTINS

Io insegno, tu enseignes, ele ensina, nos enseñamos…sì, ma come ? Studio comparato degli effetti delle scelte metodologiche di due docenti di intercomprensione
Sandra GARBARINO

Apprendre des contenus disciplinaires en Intercompréhension des langues romanes: quelques résultats d’une première expérimentation scolaire
Pierre ESCUDÉ

La pratique de l’intercompréhension ou la prise de conscience de ce qu’est une langue
Mélisandre CAURE

Bilan de recherche-action des entraînements à l´intercompréhension romane pour adultes en Allemagne
Christina REISSNER

Intercomprehension between distant languages: language policy, learning and teaching, learner autonomy
Franz-Joseph MEIßNER

Los Estudios de Intercomprensión Lingüística en el Perú y la necesidad de una metodología aplicada a la enseñanza simultánea de lenguas indígenas
Maggie Mabell ROMANI MIRANDA

Aspetti metacognitivi e processuali della comprensione di un testo audiovisivo in spagnolo da parte di italofoni
Diego CORTÉS-VELÁSQUEZ

De la contribution possible de l’approche lexiculturelle à (la didactique de) l’intercompréhension
Jacques da SILVA, Marlène da SILVA e SILVA

Pratiques de formation aux approches plurielles : approche réflexive et intercompréhension
Yasmin PISHVA, Nathalie THAMIN